GRAAL -ARTHUR-EXCALIBUR - PAIX-LIBERTE-AMOUR DIVIN

Le Vatican a appelé à un dialogue avec la maçonnerie sur la base de «valeurs communes»

Segunda época - número 106 Deuxième période - Nombre 106
"Que tus acciones, y no tus palabras, hablen por ti" "Que vos actions, et non pas vos mots, parler pour vous"
Lema para 2015 de la Gran Logia de España Lema 2015, la Grande Loge de l'Espagne
Share part
Tweet Tweet
Forward avant
+1 +1
Read Later lire la suite
Quiero ser masón Je veux être un franc-maçon
English Inglés العربية العربية Afrikaans afrikaans беларуская мова беларуская мова български български català català 中文(简体) 中文(简体) 中文(繁體) 中文(繁體) Hrvatski Hrvatski Česky Česky Dansk Dansk eesti keel Eesti keel Nederlands Nederlands Suomi Suomi Français français Deutsch Deutsch Ελληνική Ελληνική हिन्दी हिन्दी Magyar Magyar Gaeilge Gaeilge Indonesia Indonésie íslenska íslenska Italiano italien 日本語 日本語 ភាសាខ្មែរ ភាសាខ្មែរ 한국어 한국어 македонски јазик македонски јазик بهاس ملايو بهاس ملايو Malti Malti Norsk Norsk Polski Polski Português Português Português - Portugal Português - Portugal Română Română Русский Русский Kiswahili kiswahili Svenska Svenska עברית עברית Lietuvių Lituanien latviešu latviešu slovenčina slovenčina slovenščina slovenščina српски српски தமிழ் தமிழ் ภาษาไทย ภาษา ไทย Türkçe Türkçe Filipino Philippines украї́нська українська Tiếng Việt Tiếng Việt
Agenda Masónica Agenda maçonnique
Abril avril 1-2. 1-2. Mijas Mijas II Jornadas sobre Masonería y Templarismo II Symposium sur la maçonnerie et templarisme
14. Cartagena 14. Cartagena El Krausismo l'Krausismo
16. Mijas 16. Mijas Concierto Benéfico Piel de Mariposa Papillon bénéfiques pour la peau Concert
21-23. 21-23. Almería Almería II Jornadas de Historia de la Masonería Deuxième Conférence sur l'histoire de la franc-maçonnerie
Mayo mai 12-13. 12-13. Alhaurín el Grande Alhaurin el Grande Masones, Templarios y Rosacruces Francs-maçons, Templiers et Rose-Croix
18-19. 18-19. Sevilla Séville Ciclo de Conferencias en el Colegio de Abogados Conférence au Bar
19. Cartagena 19. Cartagena La Masonería en el debate social de la España de la Restauración Maçonnerie dans le débat social de la restauration Espagne
Junio juin 1-30. 1-30. Sevilla Séville Muestra Fotográfica en el Colegio Médico Exposition de photos au Medical College
24. Cartagena 24. Cartagena La Masonería ante el Mundo Actual Maçonnerie dans le monde moderne
Septiembre septembre 9-11. 9-11. Cambridge Cambridge Conferencia Internacional del Tricentenario Conférence internationale Tricentenaire
Noviembre novembre 17-18. 17-18. Sevilla Séville Jornadas Masónicas en el Ateneo jours maçonniques à l'Ateneo
Grandes Logias grandes Loges de la Amistad amitié
Grandes Logias grandes Loges Provinciales provincial
Respetables Logias Lodges respectables corresponsables intendants
Germanies 8 Allemagnes 8 Quatuor Coronati 18 Quatuor Coronati 18 Los Obreros de Hiram 24 Ouvriers Hiram 24 Mare Nostrum 25 Mare Nostrum 25 Phoenix 31 Phoenix 31 Santiago Ramon y Cajal 35 Santiago Ramon y Cajal 35 Afortunada 39 39 chanceux Hermes-Amistad 53 Hermes-53 Amitié Renacimiento 54 Renaissance 54 Emulation 67 Emulation 67 Abora 87 Abora 87 Nuevo Mundo 88 Nouveau Monde 88 Fraternidad Mediterránea 94 Méditerranée Fraternité 94 Caballeros de la Rosa 104 Caballeros de la Rosa 104 Itálica 107 Italica 107 Silenci 109 Silenci 109 Voltaire 127 Voltaire 127 Jerusalem 133 Jérusalem 133 Sol Invictus 134 Sol Invictus 134 Jovellanos 138 Jovellanos 138 Moriá 143 Moriah 143 Aleph 147 Aleph 147 Semper Fidelis 150 Semper Fidelis 150 Redención 167 167 rachat Trafalgar 168 Trafalgar 168 Athenea 172 Athena 172 Maimonides 173 Maïmonide 173 Andrés de Vandelvira 175 Andrés de Vandelvira 175 Séneca 179 179 Seneca Helmántica 182 Helmantica 182
Sociedad société
El Vaticano llama a un diálogo con la Masonería basado en los "valores comunes" Le Vatican a appelé à un dialogue avec la maçonnerie sur la base de «valeurs communes»vatican.png
" Queridos Hermanos Masones ". « Cher frère maçons ." Así ha titulado el cardenal italiano Gianfranco Ravasi , presidente del Colegio Pontificio para la Cultura , un extenso artículo publicado en el diario italiano Il Sole 24 Ore en el que llama al diálogo entre la Masonería y la Iglesia Católica basado en los "valores comunes" de ambas instituciones como el sentido de comunidad, la beneficencia, la lucha contra el materialismo o la defensa de la dignidad humana. Ainsi intitulé cardinal italien Gianfranco Ravasi , président du Collège Pontifical de la Culture , un vaste article publié dans le journal italien Il Sole 24 Ore dans lequel il appelle au dialogue entre la franc-maçonnerie et l'Eglise catholique sur la base de «valeurs communes» les deux institutions telles que le sens de la communauté, la charité, le matérialisme ou la lutte contre la défense de la dignité humaine.
El cardenal explica la Masonería en su doble dimensión, humanista y espiritual. Cardinal explique la franc-maçonnerie dans sa double dimension, humaniste et spirituelle. Por un lado, una visión del hombre "basada en la libertad de conciencia y el intelecto y en la igualdad de derechos" y, por otro, "un deísmo, que reconoce la existencia de Dios, pero deja abierta la definición de su identidad". D'une part, une vision de l'homme "sur la base de la liberté de conscience et de l'intelligence et de l'égalité des droits» et l'autre «un déisme, qui reconnaît l'existence de Dieu, mais laisse ouverte la définition de leur identité" .
vatican1.jpg
 
El cardenal Ravasi reflexiona en su artículo sobre la relación entre la Masonería y otras iglesias cristianas. Cardinal Ravasi réfléchit sur son article sur la relation entre la franc-maçonnerie et d'autres églises chrétiennes. Recuerda que muchas Respetables Logias inglesas se nutren del clero de la Iglesia Anglicana y que fue un pastor presbiteriano quien redactó las Constituciones de la Masonería Regular, de la que es garante en nuestro país la Gran Logia de España , en las que se afirma que un mason "no sera nunca un ateo estúpido ni un libertino irreligioso". Rappelez-vous que beaucoup de respectables Anglais Lodges nourrir le clergé de l'Église anglicane et était un pasteur presbytérien qui a rédigé les Constitutions de la Franc-maçonnerie régulière, qui est le garant de notre pays la Grande Loge de l'Espagne , où il est allégué qu'un maçon "jamais un athée stupide ou un libertin irréligieux."
El artículo no cuestiona las diversas declaraciones de incompatibilidad por parte de la Iglesia Católica de una doble membresía, pero añade que estas "no impiden, sin embargo, el diálogo". L'article ne conteste pas les diverses déclarations d'incompatibilité par l'Eglise catholique dans un double appartenance, mais a ajouté que ceux-ci "ne préviennent pas, cependant, le dialogue." El cardenal Ravasi hace un llamamiento a superar las actitudes de "ciertos ambientes católicos integristas" y pide "ir más allá de la hostilidad, los insultos, y los prejuicios recíprocos". appels cardinal Ravasi surmonter les attitudes fondamentalistes "certains milieux catholiques» et appelle à «aller au-delà d'hostilité, insultes et les préjugés mutuels".
El Colegio Pontificio de la Cultura que preside el cardenal Ravasi es uno de uno de los doce que conforman la Curia Romana, el que persigue "la búsqueda conjunta de una comunicación cultural con todos los hombres de buena voluntad". Le Collège Pontifical de la Culture présidée par le cardinal Ravasi est parmi l'un des douze qui composent la Curie romaine, qui poursuit "la recherche commune pour la communication culturelle avec tous les hommes de bonne volonté." El Gran Maestro del Grande Oriente de Italia , el Muy Respetable Hermano Stefano Bisi, ha realizado ya una valoración del artículo del cardenal, que sólo ha sido difundido hasta ahora en italiano. Le Grand Maître de l' Grand Orient d'Italie , le Très Vénérable Frère Stefano Bisi, a déjà procédé à une évaluation de l'article du cardinal, qui vient d'être publié à ce jour en italien. "Me alegra saber que ha hablado de la Masonería sin prejuicios y con la amplia visión cultural que lo caracteriza, y que, más allá de las aclaraciones y de la posición oficial y escrita de la Iglesia ampliamente conocida, ha reconocido, sin ideas preconcebidas, que entre estas dos realidades existen también valores comunes que nos unen y que, sin embargo, no anulan los diferentes puntos de vista y las marcadas diferencias", dijo. "Je suis heureux que parlé de la franc-maçonnerie, sans préjugés et avec une large vision culturelle qui la caractérise, et au-delà des clarifications et position officielle et écrite Eglise connue a reconnu, sans idées préconçues, entre ces deux réalités valeurs communes qui nous rassemblent et qui, cependant, ne l'emporte pas sur les différents points de vue et il y a également des différences marquées ", at-il dit.
El Gran Maestro de la Masonería Italiana coincide con la tesis central del artículo: "Los valores comunes que nos unen son la dimensión comunitaria, la dignidad humana, la lucha contra el materialismo y la beneficencia. Sobre estas bases se puede auspiciar un diálogo constructivo desde el pleno respeto a las identidades diversas". Le Grand Maître de franc-maçonnerie italienne coïncide avec la thèse centrale de l'article: «Les valeurs communes qui nous unissent sont la dimension communautaire, la dignité humaine, la lutte contre le matérialisme et la bienfaisance sur cette base peut être l'hôte d'un dialogue constructif à partir. le plein respect des différentes identités ".
El diálogo entre la Iglesia y la Masonería Española es un hecho desde hace varios años. Le dialogue entre l'Eglise et le franc-maçonnerie espagnole est un fait depuis de nombreuses années. En torno a 25 personas participaron en el último encuentro de tres días, celebrado en la Hospedería del Monasterio de Poblet, sobre Masonería y Cristianismo. Environ 25 personnes ont participé à la dernière réunion de trois jours, tenue à l'Hospederia del Monasterio de Poblet, sur la franc-maçonnerie et le christianisme. La mayoría de los participantes pertenecían a la Iglesia Católica ya la Gran Logia de España . La plupart des participants appartenaient à l'Eglise catholique et la Grande Loge de l'Espagne .
El Preámbulo de la Constitución de la Gran Logia de España se abre con estas palabras: "La Francmasonería tiene su fundamento esencial en la Fe en un Poder Supremo". Le préambule de la Constitution de la Grande Loge de l'Espagne ouvre par ces mots: "La franc-maçonnerie a son fondement essentiel dans la foi en une puissance supérieure." La Masonería no es una religión, pues no es depositaria de ninguna revelación concreta, pero la dimensión espiritual común a todas ellas actúa como un elemento vertebrador de la vida masónica. La franc-maçonnerie est pas une religion, il est le dépositaire de toute révélation particulière, mais la dimension spirituelle commune à chacun d'eux agit comme une épine dorsale de la vie maçonnique. El 14% de los masones españoles se autodefine católico romano, sin que sientan oposición alguna entre su Fe y la vivencia fraternal con todos los hombres que les propone la Masonería. 14% des Espagnols se définissent maçons catholiques, sans se sentir tout conflit entre leur foi et l'expérience fraternelle avec tous les hommes qui propose maçonnerie.
Gran Logia de España Grande Loge de l'Espagne
¿Por qué te hiciste masón en el siglo XXI? Pourquoi êtes-vous devenu un maçon au XXIe siècle? ¿Qué te aporta? Qu'est-ce que vous obtenez?

 

vatican2.png

El Confidencial, el medio digital de referencia en España, ha publicado un amplio reportaje sobre la Masonería Española . Confidentiel, le support numérique de référence en Espagne, a publié un rapport détaillé sur la franc-maçonnerie espagnole . “Hoy se calcula que son unos 3.000, la mayoría en la GLE, más del doble que hace 25 años, aunque muy lejos de las cifras que se manejan en los países en los que nunca fueron perseguidos”, dice el diario, que cita como ejemplo el caso de Estados Unidos, donde más de un millón de personas pertenecen a la Orden. "Aujourd'hui, on estime à environ 3000, principalement dans le GLE, plus du double des 25 ans, bien loin des chiffres utilisés dans les pays qui ne sont jamais poursuivis," a indiqué le journal, citant comme par exemple aux États-Unis, où plus d'un million de personnes appartiennent à l'ordre.
El Confidencial estaba especialmente interesado en el retrato sociológico del masón ¿qué impulsa a alguien a hacerse masón en el siglo XXI? El Confidencial était particulièrement intéressé par le portrait sociologique Mason ce qui motive quelqu'un pour prendre Mason dans le XXI e siècle? ¿Qué le aporta su pertenencia a la Masonería? Ce qui apporte son adhésion à la franc-maçonnerie? Cinco maestros masones se prestaron a dar su testimonio. Cinq Maîtres Maçons ont été fournis à témoigner. Este es el resultado . Ceci est le résultat .

 

 

 

 

Las Logias Lodges
Luz de Murcia 91 celebra su XX aniversario Luz de Murcia 91 fête son vingtième anniversaire
Más de 70 Queridos Hermanos acudieron a los trabajos conmemorativos del 20 aniversario de la Respetable Logia Luz de Murcia número 91 de la Gran Logia de España , que contaron con la presencia del Gran Maestro de la Masonería Española , el Muy Respetable Hermano Óscar de Alfonso. Plus de 70 Chers frères ont participé à l'œuvre commémorative du 20e anniversaire de la Respectable Loge 91e Murcia lumière de la Grande Loge de l'Espagne , qui a eu la présence du Grand Maître de la Franc-maçonnerie espagnole , le Très Vénérable Frère Oscar Alfonso.
Formada en gran medida por masones ingleses residentes en Murcia que desean continuar su vida masónica en el país que los acoge, la Respetable Logia Luz de Murcia ha trabajado desde su fundación en 1995 en el rito de Emulación, el más difundido en Gran Bretaña, y en idioma inglés. Largement doté par English maçons chez les résidents Murcia qui souhaitent poursuivre leur vie maçonnique dans le pays d'accueil, la Respectable Loge Lumière de Murcie a travaillé depuis sa création en 1995 dans le rite de l'émulation, la plus répandue en Grande-Bretagne et en anglais.
 
La Francmasonería tiene su fundamento esencial en la fe en un Poder Supremo expresado bajo el nombre de Gran Arquitecto del Universo; La franc-maçonnerie a son fondement essentiel dans la foi en une puissance supérieure exprimé sous le nom de Grand Architecte de l'Univers; sus principios se resumen en estas dos máximas: conócete y ama a tu prójimo como a ti mismo. ses principes sont résumés dans ces deux maximes: connaître et aimer votre prochain comme vous-même.
La Francmasonería es una asociación libre de hombres independientes, los cuales sólo dependen de su conciencia y se dedican a poner en práctica un ideal de paz, amor y fraternidad. La franc-maçonnerie est une association libre d'hommes indépendants, qui ne dépendent que de leur conscience et sont dédiés à la mise en œuvre de l'idéal de paix, d'amour et de fraternité.
Tiene como objetivo el perfeccionamiento moral de la humanidad y como medio de propagación una verdadera filantropía, con el empleo de costumbres y formas simbólicas. Il vise à l'amélioration morale de l'humanité et comme un moyen de propagation d'une vraie philanthropie, avec l'utilisation de la douane et des formes symboliques.
Impone a todos sus miembros el respeto a las opiniones ajenas y les prohíbe toda discusión política o religiosa a fin de constituir un centro permanente de unión fraternal. Exige que tous ses membres de respecter les opinions des autres et interdit toute politique ou religieux d'être un centre permanent de discussion de l'union fraternelle. Los Francmasones se reúnen en lugares especiales llamados Logias con el fin de trabajar allí ritualmente, con celo y asiduidad, y sólo admiten a hombres mayores de edad, creyentes, de buenas costumbres, honorables, leales y dignos en todos los aspectos. Francs-maçons se réunissent dans des endroits spéciaux appelés Loges pour y travailler rituellement avec zèle et assiduité, et seulement permis aux hommes plus fidèles d'âge, de la morale, honorable, fidèle et digne à tous égards.
En las Logias se aprende a amar a la Patria, someterse a sus Leyes, respetar a las Autoridades legítimamente constituidas; Dans les loges vous apprenez à aimer votre pays, sous réserve de ses lois, respecter les autorités légitimes; a considerar el trabajo como un deber esencial en el ser humano y en consecuencia, a honrarlo en todas sus formas y hacer de él, por medio de la palabra, del ejemplo y de lo escrito, toda difusión útil. à considérer le travail comme un devoir essentiel pour les humains, et donc de lui rendre hommage sous toutes ses formes et lui faire, par la parole, l'exemple et l'écriture, tous les médias pertinents.
El desarrollo de todo lo anterior, que constituye en síntesis los objetivos universales de la Francmasonería, son los fines de la Gran Logia de España . Le développement de ce qui précède, ce qui est, en substance, les objectifs universels de la franc-maçonnerie sont les fins de la Grande Loge de l'Espagne .
El Oriente es una publicación editada por el Equipo de Comunicación de la Gran Logia de España , representante en España de la regularidad masónica y, por tanto, el cuerpo masónico que mantiene lazos de amistad y reconocimiento con todas las Grandes Logias regulares del mundo. L'Orient est une publication publiée par l'équipe des communications de la Grande Loge de l'Espagne , représentant en Espagne de régularité maçonnique et donc le corps maçonnique qui entretient des liens d'amitié et de reconnaissance avec toutes les Grandes Loges régulières dans le monde. Con ellas comparte los antiguos principios de la Fraternidad masónica universal, así como una Tradición iniciática que explica la extraordinaria vitalidad que la francmasonería aun conserva en nuestros días. Avec les partager les anciens principes de l'universel fraternité maçonnique et une tradition initiatique qui explique l'extraordinaire vitalité que la franc-maçonnerie conserve encore aujourd'hui. La Gran Logia de España , único cuerpo masónico al que pertenecen la práctica totalidad de los masones españoles, es además depositaria del legado del histórico Grande Oriente Español, fundado en 1889. La Grande Loge de l'Espagne , le seul organisme maçonnique ils appartiennent presque tous les maçons espagnols, est également le dépositaire de l'héritage historique de l'espagnol Grand Orient, fondée en 1889.
Los contenidos de esta publicación podrán ser reproducidos, distribuidos y comunicados públicamente sin previa autorización siempre y cuando se cite la fuente. Le contenu de cette publication peuvent être reproduits, distribués et communiqués au public sans autorisation à condition de mentionner la source. Para cualquier consulta o sugerencia relacionada con los contenidos de El Oriente remítanos un correo electrónico a dircomunicacion@gle.org Pour toutes questions ou suggestions concernant le contenu de l'Est , envoyer un email à dircomunicacion@gle.org~~V


23/02/2016
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 155 autres membres